LIU ZIGUANG

Extracts from Memoir of an Old New Zealand Chinese

translated by Ouyang Yu


Chapter 1: Drifting Across the Sea

 

For five generations since our early ancestors we have been peasants. From my father to his grandson, there has been only one son each generation for three generations. We were four brothers and four sisters but ended up with only one person. One day when I was fifteen,[1] I went up to my father to tell about future life.[2] Father said: What you say is true. Since you are still young, studying would be best. I said: Studying may be best but it is not in my plan. As daily family expenditure is huge, studying really can’t achieve any success. You look at my maternal grandfather, a poor and sour scholar with no high achievement. And you, Father, you have studied for 14 years but where is your future? All cow-patting men. Father lowered his head and did not say a word for a long time. Father then raised his head and said again: Since you are planning to go overseas, where are you going to go? I said: America. He said: You can’t, you can’t. America is a newly built country where its nationals are still at a savage level. There are often murders in society, with canon-fire joining the sky and fields covered with corpses. You can go to Australia as it belongs to England and the people’s education is better than Americans. I agreed and went on board a ship in the 7th year of the Guangxu reign period, Qing Dynasty (1881). Before my departure, Father advised, Don’t take the cheap and don’t go with the licentious. I first went to Hong Kong to stay one night. Then, the ship sailed for a week to arrive at Little Lüsong (the Philippines). When the ship entered the harbour, I saw crowds of snakes swimming in pairs to welcome us, as big as big discs, and more than a zhang long.[3] Then the ship moored at the dock and stayed there for one night. At daybreak, it set sail again when crowds of snakes came back to pat the ship and see us off till we reached the mouth of the harbour when they left. When America captured Little Lüsong, the government ordered the catching of the snakes so that, for thirty years, no snakes were found in the sea. At this time, Little Lüsong did not forbid Chinese to come and go. It was not till the American government took power and ran the government when they forbid Chinese to enter. The ship sailed for four days before it arrived in Port Darwin, Australia. When the ship went along the coast at this place, I saw many huts on the hills, shaped like lighthouses, pointed at the top and broad at the base, five to six meters high. Earth people called them ‘Rat-ant Houses’. The ants were as big as rats. Such ants frightened the residents so that no-one dared to go near them. They were also known as Iron-melting Ants. The government tried many ways of destroying them but to no avail. The ship had been here four times. This place is a tropical area where Chinese outnumber Westerners but production is not sufficient to sustain a livelihood. Although there is much production of gold in this place, the earth and water are not good and once you drink you die because the water comes out of the gold pit. In this place, there is no tilling or husbandry. All rely on going out to sea to catch fish for a living. Thirty years earlier, Chinese and Westerners had left the place till it was empty because they tried to avoid living there. The ship stopped here for half a day, to transfer to another ship that left Port Darwin, sailing for another three days at sea before it arrived at Port Brisbane. The soil here was fertile with a lot of Chinese farming the land. The most prosperous was the growing of sugarcanes for making sugar. The world’s largest place for making sugar. The ship stopped here for one night and set sail the next morning for three days, to arrive in Port Snow Pear (now called Sydney) where Australia’s industry and commerce were most prosperous, with quite a few Chinese businesses. The ship stopped here for one day and one night. I transferred to another ship and sailed for three days before I arrived in Port Mie Li Ben (now called Melbourne). The owner of the ship received news from the government that they were not to land at the dock because workers on strike were anti-Chinese and that they were concerned that they might harm them. The ship turned to another place at the coast where small boats picked up the passengers and they landed. There were 45 Chinese passengers.

 

 

Chapter 2: Living in Australia and Joining the Chinese Self-protection Team

 

Passengers stood on the beach, waiting to be picked up in carriages to go to the town. This place was five kilometres from the Chinese residence. They waited from morning till night because there were no carriages to get. Helplessly, they had to look for mud-carrying vehicles. When they found the vehicles, their bellies were utterly empty. They waited on the beach till the sun set in the Western hills when cool wind turned cold and there were no lights. Suddenly, the government dispatched several policemen, together with two Chinese, to escort (us) into the town. When the vehicles arrived at the place where Chinese gathered and resided, there was no place for a peaceful sleep. Late at night, we raised our heads but there was no solution. Each carried his own luggage to the gambling house and cooked food to eat. That night, gambling stopped. After eating, (we) made the bed on the floor and slept till the next morning when each one of us went in search of a place. I had good luck. An uncle from the same town heard my name and came to see me. He bought me clothes and got me to put on the Western suit. Then he found me a place for peaceful residence. It was really luck one would only have in three lifetimes. I met with various uncles. One said: You are young and should stay home studying. It’s not appropriate for you to come here to bear bitterness. However, since you are here, we as uncles should plan your livelihood. In your youth, you should learn how to do business and make it grow from small to big, without much capital. You can give it a try some day by taking a small square canvas bag containing some tea leaves and peddling along the street and from door to door. If business is good, keep doing it. If it is not good, it won’t be too late to change to something else. I did as they told. From then on, I did the sale for one day but it was all empty business. The second day, I went selling again and sold a little, not enough to cover a day’s expense. The third day was still empty business. The fourth day I reported I’d stopped the business. An uncle said: You can’t get tired. You need to go to the market again. How can you just stop? Helplessly, I went out for another day. Again empty business. I said to all the uncles: I determine to change from selling the tea. One day a Westerner drove a fast horse to pick up his clients. This person could speak Chinese. He asked me: Are you a new chum?[4] I said yes. And I said: You are intelligent because you can speak my language. He said: I’m not intelligent but I learnt. He asked me what line of business I was engaged in. I said selling tea leaves on the street but I was unemployed and did not know where to place myself in the future. I wondered if he could introduce myself. He said: I take pity on you but the agitation isn’t good at the moment because workers have the ambition to exclude the Chinese. This is why tea is impossible to sell and this business is also dangerous as there is real fear that one may get hurt. I have several horses, looked after by a Westerner who drinks a lot and is not responsible. It’s light duty that is better than selling tea. If you are willing, please come and work. I asked how much was the work silver.[5] He said: weekly work silver 10 yuan,[6] including meals. I agreed at once, work beginning on Monday, and worked for four years. The master and his wife treated me well. From then on, I went out at night to learn English, from 7 to 9pm. After finishing study, I went to learn martial arts because my compatriots were often hurt or killed by Western Chinese-excluding elements. For this reason, I concentrated on learning martial arts in order to protect myself. Once Chinese-excluding elements went out of their way to beat up Chinese in a Chinese street and the Chinese dodged them in a panic but I went forward to fight and scattered them. This happened again several times and I was praised for being courageous by my compatriots.

 

            I would often sigh that I couldn’t cope with the enemy alone and would often publicize my opinion that we compatriots had been suffering from this great shame for years and that if we did not find a solution it would become endless. Fearful of their great force, the government was not in a position to forbid it. The weak government of our country did not send any diplomats to come here to deal with it. It would be better for us compatriots to find a way to cope with it. Some said that Chinese people were habitually servile from birth and were no fighters by nature, and it would be hard for them to unite. Mr Zhong Qian said that it all depended on human effort and that even though Chinese, like meat, were on the chopping block, they would have clean feet even when they died. (He proposed that) the two martial arts clubs in this city should gather all the martial artists, choose a spot and advise all the Chinese to attend a meeting, which might be a solution. So, a guideline was drafted. Mr Chen Xinghua was at once told to write a leaflet and people were sent out to distribute the leaflets to various Chinese houses and shops. A meeting was held in the Kong Chow Society where everyone agreed that Mr Chen Xinghua be elected temporary Chairman. Chen Xinghua was a big businessman in the Xing Family business. First, the chairman announced the reasons. The chairman said: It is a good day today, a day in which we compatriots urgently need salvation. Please can anyone suggest what is the best way to deal with the Chinese-excluding elements? Some said that it was impossible to avenge themselves, having suffered bullying and humiliation for years; that it was really impossible for us to solve this great enmity as we were not in a position to cope with the dealings plus the fact that our motherland had failed worse than a dead worm; and that the only hope was that heroes from the two martial arts clubs would come forward which might be able to achieve some success. At this, everyone clapped their hands in a cheering voice that sounded like a thunder. Someone else said that in this adversity one could not fight unless by force and he wondered if one should not engage two coaching masters to teach how. All applauded and shouted ‘Good!’ One master was Chen Xiong and the other one was He Yun. Chen Xiong stood up and spoke first. He said that he was resentful over the great humiliation sustained for many years and that he would wreak vengeance for his compatriots now that they had woken up and pointed out the way out of the maze. After he finished speaking, Master He Yun stood up and spoke. He said that the compatriots were enthusiastic and compassionate, vowing to forge ahead with their fists held high, and that he hoped that everyone was so single-minded that success was complete. In the end, Masters Chen and He assumed the leadership of the Martial Arts Protection Team.

 

            For evidence, there was a poem that goes, ‘My compatriots are tortured for no reason,/But there’s nothing one can do as one’s own country is weak and provides no protection./Let’s gather together to practice martial arts and beat back the bandits,/Hoping the Sleeping Dragon will fight for the mountains and rivers.’ After Masters Chen and He made a proper plan and arrangement, all the disciples got ready to set out, 20-odd people in total. Every team walked in pairs side by side. They set out at 6 every evening, at fixed route and fixed time. And they would take turns changing the teams. The Chinese-excluding elements came at no fixed times and went with no traces. This went on till 7 on a Saturday night when a beating suddenly occurred in Chinatown, involving 30-odd Chinese-excluding elements that bore down ferociously. Zhong Qiang and I first struck down a few Chinese-excluding elements. When the Chinese-excluding elements saw the situation wasn’t good for them, they ran away like rats. A team of our helping heroes gave them a chase, tailgating them.[7] That night, a group of young heroes gained success for the first time. You know who Zhong Qiang was? Zhong Qiang was from Xinhui. His grandfather was a school teacher and his father sold martial arts in the rivers and lakes.[8] Because Father passed (his skills) to his son, so the son was fearless. It was subsequently quiet for two weeks. One night, at around 10, loud cries for help were heard in Chinatown, at which a group of heroes came striding over. The Chinese-excluding elements used rocks to attack, one rock hitting a young hero on his leg and one hitting the other on the hand. Both fell to the ground with a cry. I instantly changed tactics by shouting out loud for them to go to the gambling house to avoid them. I went into the gambling house and saw a shoulder-pole which I took hold of in my hand. Some others saw the flour-beating sticks[9] in the kitchen, so they grabbed them and went out to assist in the fight. As soon as an order was issued, some stood at the top end of the street and others stood at the bottom end of the street, blocking both ends. At first, the Chinese-excluding elements strutted about and gave themselves airs as they thought we dared not come out to fight because we had dodged them. When we blew the whistle outside the street, sticks and batons knocked the Chinese-excluding elements till they were scattered here and there, all fallen weakly to the ground. It was not till the police patrolled there that they learnt about this. The police reported this to the Cross Station for the Wounded which came to cart all the wounded to the hospital. Subsequently, there were detectives that went to Chinatown to find out about whether the Chinese had got involved in the fighting the previous night. The Chinese said that they did not know anything as it was late at night. The newspaper the next morning reported that 30-odd Chinese-excluding elements had all been wounded in Chinatown, including three dead.

 

Rocks were found on the dead and the wounded. Detectives found no Chinese evidence even when they checked the locals. It was found that (this was) the most tragic occasion in which the Chinese-excluding elements and the anti-Chinese-excluding elements suffered the most in terms of the dead and the wounded. If a way was not found to chase this party out of the state,[10] there would be no peace. The party’s riots were caused by the white women not properly brought up who went to Chinese houses and shops and when Westerners saw this they spread the news to the masses’ ears. Some with hot eyes took the opportunity to spread the rumour. Reporters from the newspaper agencies put sufficient spirit in their descriptions so that the newspaper agencies took the opportunities to expand the sales and make a buck. The majority of the ignorant people believed in these things and those licentious ones got so tricked that they formed a party and jumped thousands of zhang high. This is the main reason for excluding the Chinese although not everyone necessarily believed in the party and most men of letters wrote books to criticize the party. The party willfully made trouble, deliberately blaming Chinese for disobeying the law here. They in fact disrupted businesses such as industry and commerce, causing people to lose jobs, and they were people who wreaked havoc on the civilized system of our country.

 

            Once, also a Saturday night, at 7, there were so many pedestrians there was no standing room. Brother Zhong Qiang and I were walking in Chinatown side by side when two Westerners came to us face to face and spat into my face. I spat back in the same way. Suddenly, I turned round with my friend to walk to the middle of the road. When we reached the middle of the road, I turned round to look and saw the two Westerners following very close at our heels. At this time, there was a sea of people. This guy was angry and he raised his fist to hit me in my eye. He kept hitting me five times but I dodged all of them. Then, when I saw that his force was far less powerful than before, I hit him on his right face with my left fist. He fell onto the ground, his four feet [sic] skywards, unable to get up again, fresh blood spurting out of his mouth. Suddenly I heard someone calling from the upstairs: Leave quickly, Liu Ziguang. I turned to go but couldn’t go because I was encircled by many people. I lost temper and raised my fists, telling the masses to move. Then I took the opportunity to leave. I got close to the gate of the Xing Family Business where their workers shouted: Liu Ziguang, come in quickly! You’ve killed someone. Go to another street via the end of the shop. But there was no access to another street at the end of the shop, only a timber factory. So, I climbed over the timber, across the street, to walk to a small diagonal street where I knocked on the door of Zhong Yingyou’s house. Zhong Yingyou opened the door to let me in. Fifteen minutes later, there came two Westerners: one a police detective and the other someone I had wounded. This person pointed at me and said that I had beaten him. The detective asked if I had beaten him. I admitted straight away (that I did). The detective said that you had to go together to see the sergeant. So we went together to the police station. The police chief asked why we fought.

 

            I answered as stated above. The sergeant asked the plaintiff whether it was the cause of the incident. The plaintiff admitted that it was. The sergeant directly chastised the plaintiff that he should not have been so impudently unreasonable by spitting at people and then hitting people first. (He said that) this case was so serious that no decision could be made at this station; that it must be handed over to the court to deal with but not till 10 the next Monday morning when the court was open for the hearing; that both the plaintiff and the defendant first must go to the court to wait for the trial; and that you two must have someone to give you surety so that you could freely go home but that if there was no-one to bail you out you would have to stay in the police station for one day and two nights. As he spoke, Chen Xinghua, assurer for Liu Ziguang the defendant, came. Chen Xinghua was chairman of Chinese Business Chamber. The Chamber had the regulation that if Chinese fought with Chinese and went to the court, it would not intervene. However, if it was the Chinese who fought with Westerners, the Chamber would of course guarantee fees for protection. Chairman Chen telephoned a solicitor to deal with this case. By 10 the next Monday morning, both parties had already solicitors dealing with their cases. In the end, Liu Ziguang won, all the solicitors’ costs and the court fees paid by the plaintiff; the plaintiff had lost a front tooth. There was a Westerner with a camera looking for Liu Ziguang. I said: What do you want to see me for? He said that he had read in the news one day in which you were fighting with a Westerner. Fishting at Little Brick St. With a white man.[11] The Westerner continuously hit five punches but you did not hit back, dodging every fist, till it was the fifth or the sixth fist, when you raised your hand and hit him on the mouth. The person fell to the ground, with blood running out of his mouth and unable to fight again. Later, the court gave the person a heavy penalty as he did not obey the nation’s law and had to be doubly fined. You adopted the attitude of a high-minded civilized man and earned respect from people because you used etiquette before resorting to force.[12] Could I take a photograph of you as a memento today and send it to another city for my relatives and friends to see? I had to agree. After the photograph was taken, he left me his residential address, his business card, shook my hands and said ‘Many thanks’ before he left.

 

After we won this fight, we became bolder, our only concern being that there was not enough peace. As the ancient saying goes, if you want to get rid of the weeds you must take them by the roots. Since the Chinese-excluding elements made a big loss, they would not easily give up. We had to be prepared in case their dying embers glowed again. One day a Western newspaper published a letter by the Chinese-excluding elements that they were ready to chase all the Chinese out of the country one day, to be confined to an island of lepers. All the Chinese in the state were so concerned that they could hardly sleep peacefully. There were many with a conscience among the Westerners who sighed about such things for the Chinese. Incidentally, a Christian priest was resentful about this and wrote a letter to the government on behalf of the compatriots asking to maintain security for the Chinese. A general had 30,000 solders in reserve who trained daily, ready to set out to fight with the Chinese-excluding elements. When the news was out, all the waves went quiet, all the concerns gone, with people from all walks of life rested on high pillows[13] and feelings of enmity towards each other wiped out since.



[1] The year is 1881 (translator’s note).

[2] What Liu exactly means is not very clearly expressed but from the context it means he is discussing his plans for future with his father (translator’s note).

[3] zhang is a Chinese unit of measurement, equal to 3 1/3 meters (translator’s note).

[4] In Chinese, this is xin ke – new guest (translator’s note).

[5] In Chinese, this is gong yin (work silver), meaning pay or wages (translator’s note).

[6] yuan would be equivalent to the dollar (translator’s note).

[7] Please compare this with Manning Clark’s description of how the white diggers chased the Chinese diggers without the latter putting up a fight (translator’s note).

[8] Meaning he made a living by exhibiting his martial arts skills from place to place (translator’s note).

[9] Rolling pins (translator’s note).

[10] Party, or dang, here is taken to mean ‘gang’ (translator’s note).

[11] The sentence, ‘Fishting at the little brick st. With a white man’, is inserted in the Chinese text, which should actually be ‘Fisting at the Little Bourke Street with a white man’ (translator’s note).

[12] This in Chinese is expressed in xian li hou bing, directly translated as etiquette first, attack later, a sort of post-emptive strike as contrasted with the Australian pre-emptive strike (translator’s note).

[13] Suggesting the Chinese phrase, gao zhen wu you: rested on high pillows without concerns (translator’s note).