|


Welcome to the Long
Paddock, the on-line component of Southerly, Australia's
oldest and (still) premier journal of Australian Literature and
new Australian writing.
In conception, the Long Paddock is still in development.
You should not be surprised to see changes. It has been introduced
as a means of providing significant supplementary material for Southerly
on an issue-by-issue basis, helping us to avoid backlogging material
and to publish more contributions than the strict page limits of
our hard-copy version allow. Material published in the Long Paddock
is not in any way secondary to the material in our print edition:
it is simply more of the best and, for those who have the
nous to find it, free-of-charge.
Contents,
Long Paddock 1 (Southerly 67/3)
Transcriptions of 1 to
5 of the
Letters from Ezra Pound to Igor de
Rachewiltz
published in Facsimile in Southerly 67.3
Ouyang YU: Translation
of "Braving Australia" (chuangdang aozhou) (poem) by Chen
Leling, referred to in Ouyang Yu's essay "Where have all the hua
gone?" in Southerly 67.3
Ouyang YU: Translation
of Australian Excerpts from Memoir of an Old New Zealand Chinese
by Liu Ziguang, referred to in Ouyang Yu's essay "Where have all
the hua gone?" in Southerly 67.3
Martin LANGFORD: review
of Australian Classics: 50 Great Writers and their Celebrated
Works, by Jane Gleeson-White
(Allen and Unwin, 2007)
David MUSGRAVE: review
of Five Islands
New Poets Series 12 (Craig Billingham, Storytelling;
Nandi Chinna, our only guide is our homesickness;
Angela Costi, Salt & Honey; Sarah French, Songs Orphans
Sing; Ella Holcombe, Welcome / No Vacancy;
Adrian Robinson, The Slow Country)
CONTRIBUTORS
|
|
|
|